首届新文科一流本科专业建设高端论坛通知
论坛简介
近日,教育部召开新文科建设工作会议并发布《新文科建设宣言》。外语学科和外语专业建设如何与时俱进,是当下亟待研究的新课题。鉴于此,中国石油大学(华东)外国语学院定于2020年11月8日(周日)召开“首届新文科一流本科专业建设高端论坛”,特邀国内知名专家学者,共同探讨新文科背景下一流本科专业建设和人才培养的创新发展路径。本次论坛全程线上举办,免收会务费。诚挚欢迎全国各高校专家、学者和硕博研究生参会。
注意事项
1.由于参会人员众多,参会人员请提前15分钟进入平台,并以“姓名+单位”实名登录。请参会人员将麦克风设置成静音模式并关闭视频,非报告人员不可点击屏幕共享。
2.未经允许,参会人员不得对会议内容进行录音、录像和传播。
3.更多信息,请关注中国石油大学(华东)外国语学院
官方网站:http://sfs.upc.edu.cn
日程安排
参会时间:2020年11月8日(周日)
会议方式:腾讯会议
会议号码:681934937
会议直播:https://meeting.tencent.com/l/SnylQeYF7wBp
专家介绍
(按发言顺序)
周震教授
博士,宁夏大学党委常委、副校长。教育部高等学校英语专业教学指导分委员会委员、国家哲学社会科学基金同行评议专家、教育部人文社科项目同行评议专家、国家留学基金委海外留学评审专家。宁夏高等院校外语教学研究会秘书长兼常务理事、宁夏海外交流协会第六届理事会理事、宁夏大学留学归国人员联合会理事。主持参与国家社科项目基金、全国高校外语教学研究、自治区哲学社会科学、英法国际合作等项目22项,发表论文30余篇,获自治区教学成果奖二等奖2次,入选自治区“海外引才百人”计划。主要从事外语教学理论与实践、二语习得、社会学科研方法论、语言经济学教学与研究。
王立非教授
博士,北京语言大学高级翻译学院博士生导师,国际语言服务研究院院长。曾赴联合国工作和加州大学伯克利分校等访学。历任对外经济贸易大学英语学院院长、教育部高校商务英语专业教学协作组组长、翻译专业教学协作组副组长。研究方向为应用语言学、商务话语、语言服务等。兼任中国对外贸易与经济合作企业协会商务英语专业委员会会长、中国语言服务40人论坛联席主席、中国专门用途英语研究会副会长等。主持国家社科基金项目、教育部人文社科基金项目和北京市社会科学重点项目等,发表CSSCI期刊论文超过100篇。代表作有《商务英语名物化研究》《商务英语论要》《商务英语综合教程》(获北京市优秀教育教学成果二等奖)、《中国企业“走出去” 语言服务蓝皮书》(获第十五届北京市社会科学优秀成果二等奖)、《语言服务产业论》、《战疫应急语言服务报告》等。
程晓堂教授
北京师范大学外国语言文学学院教授,博士,博士生导师,教育部高等学校外语专业教学指导委员会英语分委员会委员,中国教育学会外语教学专业委员会副理事长,教育部英语课程标准研制组核心成员,《中小学外语教学》主编。曾任北京师范大学外国语言文学学院院长。主要研究方向包括功能语言学、应用语言学、外语教育、外语教师教育等。
张宝钧教授
博士,博士生导师,北京语言大学副校长。主要研究方向为翻译学和应用语言学。1999年在英国爱丁堡大学理论与应用语言学系进修,主修应用语言学、翻译学,2003年在联合国教科文组织任大会翻译。在核心期刊发表《大学英语口译教学中的“临场”训练》《全球化背景下翻译的异化》等论文数十篇,翻译多部国外文学作品,其中《辩护大师丹诺》获第五届全国优秀外国文学图书奖二等奖。
王欣教授
文学博士,教授,博士生导师,德国哥廷根大学博士后,香港大学、美国弗吉利亚大学访问学者,四川大学外国语学院副院长,教育部英语专业教学指导委委员,四川省学术和技术带头人,四川省外语类教指委秘书,四川大学国家一流专业建设点英语专业负责人,四川大学文科分委员会教指委成员,交叉学科分委员会教指委成员,全国美国文学会常务理事,国家社科通讯评审专家。主要研究方向为英美文学和西方文论。主持国家社科一般项目、教育部人文社科青年项目、四川省哲学社科研究一般项目多项,出版专著3部,发表论文30余篇。担任《探索与批评》期刊主编。
李正栓教授
河北师范大学英语二级教授,北京大学文学博士,英国斯特灵大学荣誉博士,博士生导师。省高校教学名师、省社会科学优秀青年专家、省中青年社科专家五十人工程人员、省有突出贡献的中青年专家。教育部外国语言文学类专业教学指导委员会英语专业教学指导分委员会委员、教育部高等学校翻译专业教学协作组成员、国务院学位办第三届全国翻译专业学位研究生教育指导委员会学术委员会委员。中国英汉语比较研究会常务理事、中国英汉语比较研究会典籍英译委员会会长,中国传统文化翻译与国际传播研究会执行会长,中国英语诗歌研究会副会长、中国译协理事全国英国文学研究会常务理事,中国外国文学研究会英语文学分会理事、河北省高等学校教学指导委员会主任委员、河北省高等学校外语教学研究会会长、河北省莎士比亚学会会长、河北省翻译学会会长。
石坚教授
四川大学外国语学院英文系教授,博士生导师。毕业于美国Lehigh大学英文系,获文学博士学位。2019年四川大学卓越教学成果奖特等奖获得者。原四川大学副校长,曾担任教育部外语专业教学指导委员会委员、教育部外语专业教学指导委员会英语专业分会副主任委员、教育部高教司大学外语教学改革课题组副组长。现为全国大学英语四、六级考试委员会委员、中国英语教学研究会副会长、中国欧洲学会副会长、四川大学欧洲研究中心(欧盟让·莫内最佳欧洲研究中心)主任、教育部国别区域研究基地四川大学欧盟研究中心主任,欧盟让·莫内讲席教授。主要研究领域为:西方文论与英美文学、西方文化研究、英语语言文学教学、欧洲学研究。主要担任的本科生课程有:“外国语文导论”“文学批评与实践”“经典名著赏析” “本科毕业论文写作”“欧盟十二讲”;担任的硕博课程有:“二十世纪西方文学批评理论”“文学批评理论与实践”“文化批评与研究”“欧洲文化与文明”“欧洲思想史”“欧洲/欧盟研究专题讨论”“硕士论文写作”“研究方法论”“二十世纪文学批评理论”“文化研究理论”“欧洲思想与欧洲研究专题”。出版著作、编著和译著十余部,主编高等学校研究生英语系列教材、高等学校英语写作进阶系列教材、应用型本科大学英语教材及英语专业系列教材等。主持或完成国家社科、教育部、四川省社科课题等纵向课题,主持欧盟等国际横向课题;发表文学、文化研究、欧洲研究、外语教育教学等学术论文七十余篇。
王铭玉教授
二级教授,博士生导师,博士后合作导师,天津外国语大学原副校长、翻译与跨文化传播研究院院长、中国逻辑学会符号学专业委员会主任委员、中国语言与符号学研究会会长、中央编译局国家高端智库核心团队成员、天津市特聘教授、天津市杰出津门学者、天津市教学名师、俄罗斯普希金奖章获得者、俄罗斯“友谊与合作”奖章获得者,享受国务院特殊津贴。曾任《解放军外国语学院学报》副主编、《外语学刊》主编,现任《语言与符号》《中译外研究》主编,国内10个外语刊物的编委、《中国社会科学》审稿专家;兼任全国外语教学指导委员会俄语分会副主任委员、中国翻译协会对外话语体系研究委员会副主任、天津市外文学会会长、京津冀MTI教育联盟联盟长、国家教材委员会专家委员会委员、教育部义务教育俄语课标组组长、全国翻译专业资格(水平)考试俄语专家委员会副主任等职,12所大学和研究机构的客座教授和兼职研究员。在《人民日报》《光明日报》《中国社会科学》《外语教学与研究》等重要报纸刊物公开发表论文110余篇,出版46部专著、译著和教材。先后完成省部级以上课题8项,2次获得国家社会科学基金重点项目。
徐锦芬教授
华中科技大学二级教授,博士生导师,国务院政府特殊津贴专家,中国二语习得研究专业委员会副委员长,全国外语教师教育与发展委员会常务理事,全国英语写作教学与研究专业委员会常务理事。SSCI一区期刊System和LanguageTeaching Research编委,多家SSCI及CSSCI外语类核心期刊外审专家。主要研究方向为外语教育、二语习得、自主学习、教师发展。主持国家社科基金重点项目1项,一般项目2项,教育部人文社科基金等省部级以上重要课题20多项,在SSCI及CSSCI等期刊上发表论文130多篇,出版专著和主编各类教材共30部,获省级教学成果一等奖等多项教学科研奖项。
往期回顾
文字:外国语学院官网
编辑:徐艺甜
责任编辑:刘赫力 张茜
审核:刘淑艳 杜文倩 王钰鑫
球分享
球点赞
球在看